23 février 2019

Une nouvelle aventure!

Bonjour à tous!

Maintenant que la nouvelle est officiellement sortie (oui, hein, les secrets de polichinelle sont une vraie manie dans le milieu littéraire, on est de vrais petits cachottiers!), je peux enfin vous parler de la republication du roman Allégeances, initialement paru aux Éditions Porte-Bonheur (en 2015).

Il me semble que c'était hier, les salons du livre avec Nadine, mon aventure en solo à Rimouski à la sortie du livre...

Puis, il y a eu la triste fin de l'aventure avec Porte-Bonheur, ce qui mettait aussi un terme à une autre aventure, soit celle de mon roman jeunesse Zachary, sauveur de planète.

Mais l'eau coule sous les ponts, n'est-ce pas, et quand une porte se ferme, une autre s'ouvre parfois!

C'est ainsi que, voyant la collection des clowns vengeurs risquer de disparaître du paysage, la maison d'édition Ada a décidé de reprendre le flambeau. Nadine et moi sommes parmi les chanceuses à avoir été choisies pour faire partie de la première ronde de publications, qui se fera en mars 2019 (en principe, juste à temps pour le Salon du livre de Trois-Rivières!).

Cette semaine, nous avons enfin obtenu la permission de vous présenter la  couverture de notre roman. Non mais, n'est-elle pas magnifique? (dans le sens horrible du terme, évidemment! Hihihi!)

J'ai vraiment hâte aux prochaines étapes. De tenir le livre dans mes mains, de recevoir mes exemplaires d'auteure, de faire les salons.

Pour ceux qui s'interrogent sur le processus de republication de ce livre, n'allez surtout pas croire qu'il s'agit de la même version que ce qui a été publié chez Porte-Bonheur, et qu'on a eu juste à se tourner les pouces, Nadine et moi! Oh que non.

Il y a eu la direction littéraire avec Simon Rousseau (très pertinent, il nous a aidée à réenligner des choses, à en préciser d'autres, à élaguer des passages inutiles, à en bonifier d'autres). La fin a été modifiée et je dirais qu'elle apporte une nouvelle lumière (ou noirceur?) à l'ensemble du roman. Je suis vraiment contente du travail qui a été fait.

Pour la suite des choses, nous avons vécu l'étape de la révision linguistique (ou je dirais plutôt : la re-re-re-révision linguistique), avec, j'ose le dire, une réviseure qui m'a vraiment ravie. Que de pertinence! De respect! De compréhension de ce que nous voulions faire! (Pour information, la révision a été faite par l'entreprise Femme actuelle, que je connaissais pas, mais avec qui je retravaillerais n'importe quand!)

Et là, je vous l'avoue, je capooooote (oui, n'ayons pas peur des mots). Il paraît que notre livre sera disponible... Chez Costco! Hein?!?!? Moi, chez Costco!?!?! En toute franchise, je n'ai jamais vécu ça et ça me rend euphorique.

Et voilà! Une autre belle aventure qui commence. Il y en aura d'autres, il y en a de toutes sortes, mais chacune apporte son lot de petites et grandes joies. J'ai hâte de vivre celle-là à fond!

3 commentaires:

Gen a dit…

Hé, tant mieux si la révision linguistique a bien été (je me souviens que la fois d'avant, ça avait été douloureux... et je comprenais ta douleur! :p )

Et pour Costco : wow! Tu me raconteras le résultat de l'aventure!

Prospéryne a dit…

Bonn chance pour ta nouvelle aventure et bien heureuse que tu aies eu droit à une nouvelle direction littéraire pour la réédition!

Isabelle Lauzon a dit…

A Gen : On pourra se jaser de tout ça et de plein d'affaires en allant à Trois-Rivières! ;)

A Prospéryne : Merci! Je dois dire que l'aventure de réédition s'est très bien passée, je suis très heureuse du résultat! :)